Recently I switched my tweet from Japanese to English.
最近、乃木坂専用のツイッターアカウントを日本語から英語に切り替えました(^^;
The reason why I switched is my feeling "I believe Nogizaka46 will succeed in the world!!".
一番の大きな理由は「乃木坂46は世界で通じる!」という気持ちです。
Also on my business, I need to study English more and more.
あとは仕事柄、英語はさらに勉強する必要があるため(^^;
After switching, I noticed there are many Nogizaka fans in the world.
で、英語に切り替えたところ、世界には既にたくさんの乃木坂ファンがいることを知りました。
I communicated following country people.
ツイッターで会話した海外ファンの方々の国は今のところ以下です。
- Egypt / エジプト
- Saudi Arabia / サウジアラビア
- United Arab Emirates / アラブ首長国連邦
- Indonesia / インドネシア
- Philippines / フィリピン
- Netherland / オランダ
- Belgium / ベルギー
- France / フランス
- Italy / イタリア
Amazing by Kazumin \(゚ー゚)/
アメージング! by かずみん \(゚ー゚)/
Three years ago, Nogizaka46 participated and had live. So I understand there are fans in Europe but I couldn't imagne that there are fans in Middle East countries.
昔フランスで開催されたJapan Expoで乃木坂ちゃんがライブしていたので、ヨーロッパにファンがいるのは何となくわかりますが、中東諸国はびっくりでした。
There is a listener of "Evangelist School" in the world.
エバスク聴いてるツワモノもいます!
Tweeting in English is sometimes efficient to confirm the meaning for foreign people.
英語でツイートすると、こういうラジオの話の内容確認にもなるんだなぁと。
So... What I understand is right👏 https://t.co/4HURLTHUvj
— HEBA⊿ (@H00__48) 2017年8月7日
She likes Japanese TV show and Anime, so she can understand Japanese little. She has sent message to the radio, I really hope her message is selected and she gets role of Evatfm!!
日本のドラマやアニメが好きで何となく日本語がわかるそうです。メッセージも送ってるとのことで是非採用して役職をもらってほしい(>_