陰ながら乃木坂46と欅坂46と日向坂46を応援するブログ

ある日、ふとテレビで「乃木坂って、どこ?」を見て、とても素朴な雰囲気の彼女達に惹かれました...

Result of switching my tweet to English / ツイートを英語に切り替えた結果

Recently I switched my tweet from Japanese to English.
最近、乃木坂専用のツイッターアカウントを日本語から英語に切り替えました(^^;

The reason why I switched is my feeling "I believe Nogizaka46 will succeed in the world!!".
一番の大きな理由は「乃木坂46は世界で通じる!」という気持ちです。

Also on my business, I need to study English more and more.
あとは仕事柄、英語はさらに勉強する必要があるため(^^;

After switching, I noticed there are many Nogizaka fans in the world.
で、英語に切り替えたところ、世界には既にたくさんの乃木坂ファンがいることを知りました。

I communicated following country people.
ツイッターで会話した海外ファンの方々の国は今のところ以下です。

  • Egypt / エジプト
  • Saudi Arabia / サウジアラビア
  • United Arab Emirates / アラブ首長国連邦
  • Indonesia / インドネシア
  • Philippines / フィリピン
  • Netherland / オランダ
  • Belgium / ベルギー
  • France / フランス
  • Italy / イタリア

Amazing by Kazumin \(゚ー゚)/
アメージング! by かずみん \(゚ー゚)/

Three years ago, Nogizaka46 participated and had live. So I understand there are fans in Europe but I couldn't imagne that there are fans in Middle East countries.
昔フランスで開催されたJapan Expoで乃木坂ちゃんがライブしていたので、ヨーロッパにファンがいるのは何となくわかりますが、中東諸国はびっくりでした。

There is a listener of "Evangelist School" in the world.
エバスク聴いてるツワモノもいます!

Tweeting in English is sometimes efficient to confirm the meaning for foreign people.
英語でツイートすると、こういうラジオの話の内容確認にもなるんだなぁと。

She likes Japanese TV show and Anime, so she can understand Japanese little. She has sent message to the radio, I really hope her message is selected and she gets role of Evatfm!!
日本のドラマやアニメが好きで何となく日本語がわかるそうです。メッセージも送ってるとのことで是非採用して役職をもらってほしい(>_